Traduction nouvelle de M. l’abbé Dassance, chanoine honoraire de Montauban. Illustrée par MM. Tony Johannot et Cavelier.
Paris, Curmer, 1836 (Everat, imprimeur) ; in-8 (250 mm), plein maroquin à grain long vert foncé, dos à nerfs plats à double décors, caissons avec une croix sur fond criblé aux fers pointillés, tire doré, plats avec un grand caisson central entouré d’un double filet doré qui forme des boucles saillantes ou rentrantes délimitant des compartiments entièrement décorés aux petits fers pointillés, cet ensemble est lui-même dans des encadrements successifs de filets gras et maigres, contreplats à bordure du même maroquin vert, quadruple encadrement de filet fin autour du papier moire rose, garde de même, double filet doré sur les coupes, tranches dorées (Boersch) ; Titre-frontispice aquarellé de rose, bleu et rouge ; VIII, 454 pp., 10 gravures hors-texte par Tony Johannot, gravées à la manière noire, texte dans un large encadrement décoré d’anges et d’oiseaux.
680.00€
Frais d'expédition et d'assurance inclus pour tout envoi en France Métropolitaine, sauf mention contraire.
Edition originale de cette traduction nouvelle, approuvée par Hyacinthe-Louis de Quelen, archevêque de Paris, le 15 décembre 1835 ; l’abbé Dassance avait commencé cette traduction alors qu’il était vicaire général de Montpellier. Comme il l’avoue dans sa préface, sa traduction est le fruit des traductions précédentes, plus juste et dans une langue plus propice à son époque mais aussi, grâce à son analyse des derniers traducteurs, il pense avoir mieux réussi à rendre le texte et la pensée de l’auteur.
En stock